Kalafina Blog Thread (Note, Official, Staff, Line) [all posts go here]

lol he sneaked into the picture. And yeah, I would never eat those cookies, although wouldn't they go bad? Still, it looks like someone took a lot of time to make them. (I know they did prints at the bakery where I worked but nothing like this) Yay for the live going well. I hope I can get the dvd right away.
 
Kalafina☆keiko-chan visited us♪ This time was a simple French nail (^-^) I also received a souvenir [from her]〜<3

This seems to be the gift in question (what is it??? :confu:):
WOAH2.jpg


keiko's so nice to come back with gifts for whoever does her nails :shy: also simple is better! french nails are a perfect example :love:

edit: the gift seems to be tochi (japanese horse chestnut -- aseculus turbinata) mochi... i don't think that's an actual region's specialty, though... is it?
 
Keiko said:
『Last Performance』
Hello (゜▽゜)/ This is Keiko!

Everyone who went with us to the last performance at the Tokyo International Forum, thank you very much.

If there are a lot of feelings, it won't just stop at words. Swallow it with confidence and tell it well; try to convey them in the form of a "song"! It was a daily* challenge.
I feel the joy that continued to be "originating" to this day after the release of the 4th album.

We just had producer Yuki Kajiura-san's live in May at the Tokyo International Forum's venue**; this feeling of tension when you say... again... it was not an incomplete thing [remnant?] (lol)

However, you who have been waiting for the music, the songs of our filled venues -- I want to respond to your feelings!! Therefore, I think those thoughts to help me stand on that stage until the end..

The time that we were able to share with everybody was truly fortunate ♪ヽ(´▽`)/

In 2 months and 15 performances, I think that all of our guests were connected by something like invisible threads to us.
Since the tour is over, and I would like to continue delivering music in various forms, everyone, please wait and look forward [to it]!!


So finally, here is the photo of the too-cute Macaron-chan that we received from Kajiura-san!!
「It bothers meeee, I can't eat itttt (/▽\)」***

:nophoto:

And a pic of Rie Akagi, the flutist who has performed with us as a guest.
"In addition, by all means, I want you to play like you play gorgeously in the Kalafina live!!"
Thank you very much for your luxurious sound.

:nophoto:


TL Note:
*could also be just 1 day
**this is referring to YK Live Vol.#10
***here it's more a feeling of "it'll bother me to eat it!" or more of a "I don't want to eat it!" kind of expression

omg she calls it macaron-chan THAT'S SO CUTE :imdead:
 
お蕎麦屋さんで、デザートに付いてきた、これを食べました。


:nophoto:


この夏初の、スイカです☆(*´艸`*)


スイカって、家族と一緒だと消費できるから買いやすいけど、なかなか一人では買えないし、
かといって丸々一個を現場とかの差し入れで持っていっても何処で切るの? え、全部食べれなくない? みたいになりそうだし…

とにかく久しぶりに食べたわけです。

瑞々しく、ほんのすこし甘く、小さいけれど、夏を感じました。




どうも、Wakanaです(0 ̄▽ ̄0)/



先週、“Kalafina LIVE TOUR 2013 "Consolation"”を無事に終えることができました。

来てくれた方、遠くから応援してくれた方、皆さんありがとうございました。



ブログを書くのに、時間が経ってしまってすみません。

私のなかで固まっていた色んな想いがようやっと柔らかくほぐれていき、
今日、気持ちを文字にすることができました。


6月8日、9日、中野サンプラザからスタートしたこのツアーは、今思えばあっという間の期間でした。

終えてみると、2ヶ月ってもっと長いような気もしていたけど、いやいやもっと短いような気がしていたよ、という二人の自分がいます(*^^*)
どちらとも存在する、不思議な時間でした(*^^*)


全国9都市、15公演回ることができ、たくさんの方とお逢いすることができました。

ツアー中に誕生日を迎えたHikaru、富山での2度目の凱旋公演の想いを伝えたMCに私が感動してしまった…

初日に凱旋公演を果たしたKeiko、私の地元福岡で私より先に泣いていて可笑しかったけど、嬉しかったな…

各地のご当地靴下を集めまくった私、ライヴでのお客さんの笑顔や笑い声を何よりも楽しみにしていました…


色んなことがありました(*^^*)


どのライヴ会場でも共通していたのは、緊張感と嬉し楽しい気持ち。
そして、「歌いたい」という気持ちです。


どんなことがあっても、今此処にいる「あなた」に伝えたい。
「あなた」がいるから私たちは伝えることができる。

そう思いながら、いつもステージに立ちます。

歌うことは、決して簡単なことではないけど、そんなに重たいものでもありません。

だからこそ抱えかたが難しく、手離し方が易しくないものでもあります。

でもだから面白い。

Kalafinaは3人だから、3倍面白い!



このツアーが一段落したら、ちょっと一息ついてみようかな…
なんて思っていたけど、いざ終わってみると、そんな必要もそんな気持ちも生まれなかった。


次回は更に、こうでああで、ああでこうで…

夢は膨らむばかりです(*^^*)


その想いを放てる場所が、私たちにはあります。
“ライヴ”という、大切な場所で、皆さんに逢える場所です。


このツアーで毎週末歌うことができて、ファイナルではすごく名残惜しく感じていたけど、
ツアーは終わっても私たちは終わらない!

ツアー明けて1週間、明日もライヴが待っています!\(^-^)/

わくわくして、楽しみで仕方ない!


そう思えるのは皆さんのおかげです。

いつも見守ってくれるたくさんの皆さん、
応援してくれている皆さん、

本当にほんとうに、ありがとうございます。


そして、いつも以上に支えてくれたメンバー、バンドメンバーの皆さん、スタッフの皆さん、ありがとうございました。


さあ、Kalafinaはまた前を見て、歩き続けます\(^-^)/




さてさて!明日はいよいよお台場合衆国での「めざましライブ」!!♪☆0(^^0)*^^*(0^^)0☆♪


今日も半端なく暑いけど、明日もとーーっっっても暑くなるみたい…(>_<)

皆さん、タオルと帽子を忘れずに、そして水分補給をしっかり!を念頭に、是非遊びに来てくださいね!!(^o^ゞ
待っています!!



それではみなさん、またね~☆(*'▽'*)/☆




***Wakana***

Link:http://blog.oricon.co.jp/kalafina/archive/861/0#comments
 
Wakana said:
At a soba shop, it came with the dessert, [so] I ate it.

:nophoto:

First watermelon of the summer☆(*´艸`*)

It's easy to buy watermelon because I can eat it with my family, but he can't quite be bought alone,
Where should I even cut it?* For example, I can't eat everything? This looks likely...

Anyways, that's the reason it's been eaten for the first time in a long time.

Fresh and young, [it's] a little bit sweet [and] small, but I felt the summer.



Yo**, this is Wakana (0 ̄▽ ̄0)/


Last week, I was able to safely finish "Kalafina LIVE TOUR 2013 "Consolation"".

Those who came, those who supported us from a distance, thank you very much everyone.



As to writing a blog [post], I'm sorry time has passed [since my last one].

I had many thoughts that were stuck but had gently unraveled,
Today, I was able to put the feelings into text.

On June 8th, and the 9th, this tour that was launched from the Nakano Sun Plaza was, in retrospect, a period*** that went by instantly.

When we finished, I felt like it was longer than 2 months, and it felt like two people of mine were unwillingly shorter(*^^*)****
Both existed together; it was a strange time (*^^*)

It was possible to travel to 9 cities across the country, around 15 performances, and I was able to meet and interact with a lot of people.

During the tour, we celebrated a birthday, and I was impressed by the MC that conveyed Hikaru's feelings during the triumphal performance for the second time in Toyama...

Keiko, you gave a triumphant performance on the first day; it was funny that you were crying before me in my local Fukuoka, but it made me very happy...

I earnestly gathered Gotochi socks around the country, [and] I was looking forward, more than anything else, to the laughter and smiles of the audience in a live...

There were many things(*^^*)

A tense yet fun and happy feeling was common in any live venue.
And so was a feeling that 「I want to sing」.

For the life of me, I want to tell 「You」 that you're in here now.
We can convey this because there are 「You」.

While I think [this], I can always stand on stage.

Singing is never easy, but nor is it supposed to be so heavy.

That's why I also had difficulty with things; how to release [effort? singing?] from my hands isn't easy.

But so interesting.

Because Kalafina is 3 people, it's 3 times as interesting!




When the dust settles from this tour, I wonder if I can let it chill...
That was what I had thought, but now when I finished, such a need didn't give birth to such a feeling.

In addition, in a phrase-- Ahh, Ahh, and another phrase

My dream just swells (*^^*)

The thought that Hanateru, a place, was there for us.
Of "live", in important places, it's the place to meet everyone.

To be able to sing every weekend on this tour, I felt very "a regretful farewell" at last and,
We haven't finished the tour yet, even when its over!

In 1 week and a day, the live tour is waiting for tomorrow! \(^-^)/

I'm excited, I'm looking forward to it!


It seems like this is thanks to everyone.

Everyone who is always watching me a lot,
Everyone who is willing to cheer [me on],

Really, thank you so very much.


And the members who have supported me more than usual, everyone in the band, the staff, thank you very much.

Now, Kalafina is looking back, and we'll keep walking [forward] \(^-^)/

Now, now! At the States of Odaiba*****, tomorrow there's more and more at the at「Mezamashi Live」!!♪☆0(^^0)*^^*(0^^)0☆♪


Today the heat isn't overwhelming, but it seems like it'll be veeeeeery veeeeery hot tomorrow... (>_<)

Everyone, bring plenty of water, and don't forget a hat and a towel! By all means, please come to play!!
We'll be waiting!!



So then, see you guys~☆(*'▽'*)/☆




***Wakana***

TL Note:
* and here i have no idea what she's saying... sorta
** she doesn't actually say "yo", she says "domo"... which is an amazingly informal way to say hello. idk what else would be close to it in english?
*** period referring to the first two days of live
**** is she saying that she felt as if she were two separate people? hmm
*****a free performance concert event thing sponsored by fuji tv; kalafina performed there in 2010 i think

LOLOLOL keiko cried in the tour's debut? that's so precious :love: i don't think they're performing at mezamashi... are they? i don't remember. :punched: well, she's probably just gonna go and see them. anyways the reason why this post is full of translation errors is because i tried my hand at it without my friend (who actually took japanese) to help me. so. halp plz i beg of you :blood:

i really like wakana's posts. they're fun to read and translate :sohappy: but they're so looooong :blood: and why is she collecting those creepy socks anyways?!
 
I think it looks fine, for me anyways. I love watermelon too. I liked how she said she tasted summer, since that what I think of during summer too. Have not had any yet, but will soon I hope. (Had musk melon though) Wow, she wrote so much this time. I hope they continue for many many more years!
 
Sounds like the tour was hard work but ultimately fulfilling.

Not sure if I understand the socks part... I'm still pretty fail at Japanese culture.

Best part of the translation:
Yo**, this is Wakana

Thank you so much for the translation!
 
AW KEIKO CRIEDDDD :TdT: What a sweetie :touched:

Of all the things to collect...socks? Really??? :XD: :XD: Wakana's refreshing quirkiness continues to amuse me :ohoho:
 
ah, thank you all for reading it :bow: i didn't expect anyone else to though :omgz:

Coral said:
Best part of the translation [...]

LOL OTL. :imdead: in retrospect, "'sup?" would've worked better as an english colloquialism... but for some reason, isn't saying "yo!" really fun too? :XD: well, i'll continue to try my best...

everyone said:
socks????

IDEK. but she seems to be referring to these socks (she posted a pic of them on her blog post on 8/02):

:nophoto:

Gotochi Socks = "Local Socks", so i suppose it depends on the region they're in? it makes sense to collect them then, from a tourist standpoint... but this particular one is just so creepy. :uh..:

AND YES ISN'T KEIKO JUST SO CUTE. :nosebleed: i want to cry for her :TdT: it doesn't seem like hikaru cried at all in her triumphant return though; she's the strongest :sparkleguy: but wakana's comment makes me think... did hikaru take up most of the MC there?! i'd love to see/hear that :XD:
 
『真夏の野外ステージ』
こんにちは(゜▽゜)/Keikoです!

暑すぎる゜゜(´O`)°゜
何もしないで、ただ外で立っているだけなのに、この湿度だからか息をするのが疲れるという…あれ? これって夏バテ?って焦ったりしています。

焦ったので大好きな物を食べようっ!!ってなり…
:nophoto:

一風堂の白丸をいただきました。
幸せですヽ(´ー`)ノ
ラーメンが食べれるなら夏バテではないな…と…(笑)

皆さんは夏バテしてませんか?

さて、そんな猛暑日が続いている毎日ですが、今年1、2を争うぐらいの猛暑日に私達Kalafinaは"めざましライヴ"@お台場合衆国のステージに立たせていただきました。
朝から日差しが強く、この日は野外ステージだったので、来てくださるお客様が熱中症にならないか心配でした。
しかーし!!!!
リハーサルが終わったその時…


ゴロゴロゴロ…


控室「……ん? ………まさか? だよね?」


ゴロゴロゴロ……


あ、、あ、、雨Σ(゜□゜;)

控室が"ざわっ"。

その瞬間…誰もが祈りました…。
す♪る♪と♪

本番前には雨も上がり、なんとか雨雲も通りすぎてくれて、無事にライヴスタート!!

本当によかった\(^^)/
しかも、雨が降ったせいか、少し温度も下がった!!??

この日は、猛暑日にも関わらずたくさんのお客様が私達を待っていて下さいました。
足を運んで下さった皆さん、ありがとうございました。
一週間前にツアーを終えたばかりなのに、あんなにたくさんの皆さんと、真夏の野外でしか感じられない時間を過ごす事ができてとっても嬉しかったです。

また機会があったら野外ステージやりたいな♪ヽ(´▽`)/
空、風、太陽の下でみる皆さんの表情。
全てがあの時間にしか感じられないスペシャルでした。
最高!!!
:nophoto:
:nophoto:

それでは、暑さに負けないように今夜カレーだ!!
夏カレー!!パワーでます!!お勧め♪ヽ(´▽`)/



では、また書きます♪



Keiko

Link:http://blog.oricon.co.jp/kalafina/archive/862/0#comments
 
Keiko said:
『Midsummer Outdoor Stage』

Hello (゜▽゜)/ this is Keiko!

Too hot゜゜(´O`)°゜
I'm getting tired doing nothing, I'm just standing outside; it's hard to breathe. Is it because of humidity? What is this? Either I'm impatient or it's heat exhaustion.

I'll try to eat my favorite things since I'm impatient!! How becoming of me...

:nophoto:

I ate a white bowl* of Ippudo.
I'm happy ヽ(´ー`)ノ
You won't get heat exhaustion if you eat ramen... right... (lol)

Does everyone else have heat exhaustion?

Well, every day is followed by [another] extremely hot day, but this year we, Kalafina, competed against about 2 extremely hot days at "Mezamazshi Live" at the States of Odaiba.

Sunlight is strong in the morning, and this day, because it was an open-air stage, I was worried that our guests would fall to heat stroke.
But!!!!
When the rehearsal was finished...

rumble-rumble**...

In the anteroom: 「......Nn? ......... No way? It's--?」

rumble-rumble...

Ah , , Ah , , rain Σ(゜□゜;)

The anteroom "lit up***".

At that moment... everyone prayed...
T♪h♪e♪n

It rained up to the pre-production, the rain clouds even passed us, and the live safely started!!

It was really nice\(^^)/
Moreover, probably because of the rain, did the temperature also drop a little!!??

On this day, many customers were waiting for us in spite of the extremely hot day.
Everyone who went to visit with me, thank you very much.
And even though we just finished the [Consolation] tour a week ago, with so much of you, I was glad to be able to spend time with you that's not only felt outdoors in the midsummer.

I've wanted to perform on an outdoor stage when I had the chance♪ヽ(´▽`)/
The expression that all of you saw under the sky, the wind, and the sun.
It was special and could be felt only in that time.
The best!!!

:nophoto:

:nophoto:

So, it's curry tonight so as not to lose to the heat!!
Summer curry!! The power in you!! I recommend it♪ヽ(´▽`)/

I'll write♪




Keiko


TL Note:
*lit. circle. but i'm pretty sure she's referring to the bowl. also, ippudo (hakata ippudo [博多一風堂]) is a big ramen chain in japan
**lit. "gorogoro", which is a rumbling noise. could indicate purring, could mean rolling around lazily... but the connotation that fit this the most is the noise that rainclouds make when they approach!
***lit. "zawa" which mean "to light up when you see someone"... i guess they were pretty grateful for that rain, huh?

WHY WOULD YOU EAT SO MANY HOT THINGS IF IT'S HOT AND HUMID. :blood: :fan:

edited for grammar etc; any errors you can spot in translation -- please tell me! :bow:
 
Well I know if I ate Ramen every day I wouldn't have that sort of craving for it. :XD:

And I am one of those weird people who drink cold drinks and eat ice-cream even when it's cold. Cold inside nd cold on the outside. Love the feeling. :shy:
 
http://blog.oricon.co.jp/kalafina/archive/863/0

2013年08月16日
『Staffからのお知らせ』
『めざまし LIVE ISLAND TOUR 2013 in 札幌』一般発売日決定!

Kalafinaが出演する『めざまし LIVE ISLAND TOUR 2013 in 札幌』の一般発売日がついに決定しました!
○一般発売日:8月31日(土) 10:00-

詳細はツアーオフィシャルホームページまで
http://www.fujitv.co.jp/mezamashi-live-island-tour/

『めざまし LIVE ISLAND TOUR 2013』とは…
今年4月に放送20年目に突入した「めざましテレビ」が、20年を支えてくださった皆さんへの感謝を込めて、全国10都市を巡る「めざましライブ」ツアーです。
 
Back
Top