N
nataku00
Guest
Looking forward to the concert dvd/blu ray already!
Kalafina☆keiko-chan visited us♪ This time was a simple French nail (^-^) I also received a souvenir [from her]〜<3
Keiko said:『Last Performance』
Hello (゜▽゜)/ This is Keiko!
Everyone who went with us to the last performance at the Tokyo International Forum, thank you very much.
If there are a lot of feelings, it won't just stop at words. Swallow it with confidence and tell it well; try to convey them in the form of a "song"! It was a daily* challenge.
I feel the joy that continued to be "originating" to this day after the release of the 4th album.
We just had producer Yuki Kajiura-san's live in May at the Tokyo International Forum's venue**; this feeling of tension when you say... again... it was not an incomplete thing [remnant?] (lol)
However, you who have been waiting for the music, the songs of our filled venues -- I want to respond to your feelings!! Therefore, I think those thoughts to help me stand on that stage until the end..
The time that we were able to share with everybody was truly fortunate ♪ヽ(´▽`)/
In 2 months and 15 performances, I think that all of our guests were connected by something like invisible threads to us.
Since the tour is over, and I would like to continue delivering music in various forms, everyone, please wait and look forward [to it]!!
So finally, here is the photo of the too-cute Macaron-chan that we received from Kajiura-san!!
「It bothers meeee, I can't eat itttt (/▽\)」***
And a pic of Rie Akagi, the flutist who has performed with us as a guest.
"In addition, by all means, I want you to play like you play gorgeously in the Kalafina live!!"
Thank you very much for your luxurious sound.
TL Note:
*could also be just 1 day
**this is referring to YK Live Vol.#10
***here it's more a feeling of "it'll bother me to eat it!" or more of a "I don't want to eat it!" kind of expression
Wakana said:At a soba shop, it came with the dessert, [so] I ate it.
First watermelon of the summer☆(*´艸`*)
It's easy to buy watermelon because I can eat it with my family, but he can't quite be bought alone,
Where should I even cut it?* For example, I can't eat everything? This looks likely...
Anyways, that's the reason it's been eaten for the first time in a long time.
Fresh and young, [it's] a little bit sweet [and] small, but I felt the summer.
Yo**, this is Wakana (0 ̄▽ ̄0)/
Last week, I was able to safely finish "Kalafina LIVE TOUR 2013 "Consolation"".
Those who came, those who supported us from a distance, thank you very much everyone.
As to writing a blog [post], I'm sorry time has passed [since my last one].
I had many thoughts that were stuck but had gently unraveled,
Today, I was able to put the feelings into text.
On June 8th, and the 9th, this tour that was launched from the Nakano Sun Plaza was, in retrospect, a period*** that went by instantly.
When we finished, I felt like it was longer than 2 months, and it felt like two people of mine were unwillingly shorter(*^^*)****
Both existed together; it was a strange time (*^^*)
It was possible to travel to 9 cities across the country, around 15 performances, and I was able to meet and interact with a lot of people.
During the tour, we celebrated a birthday, and I was impressed by the MC that conveyed Hikaru's feelings during the triumphal performance for the second time in Toyama...
Keiko, you gave a triumphant performance on the first day; it was funny that you were crying before me in my local Fukuoka, but it made me very happy...
I earnestly gathered Gotochi socks around the country, [and] I was looking forward, more than anything else, to the laughter and smiles of the audience in a live...
There were many things(*^^*)
A tense yet fun and happy feeling was common in any live venue.
And so was a feeling that 「I want to sing」.
For the life of me, I want to tell 「You」 that you're in here now.
We can convey this because there are 「You」.
While I think [this], I can always stand on stage.
Singing is never easy, but nor is it supposed to be so heavy.
That's why I also had difficulty with things; how to release [effort? singing?] from my hands isn't easy.
But so interesting.
Because Kalafina is 3 people, it's 3 times as interesting!
When the dust settles from this tour, I wonder if I can let it chill...
That was what I had thought, but now when I finished, such a need didn't give birth to such a feeling.
In addition, in a phrase-- Ahh, Ahh, and another phrase
My dream just swells (*^^*)
The thought that Hanateru, a place, was there for us.
Of "live", in important places, it's the place to meet everyone.
To be able to sing every weekend on this tour, I felt very "a regretful farewell" at last and,
We haven't finished the tour yet, even when its over!
In 1 week and a day, the live tour is waiting for tomorrow! \(^-^)/
I'm excited, I'm looking forward to it!
It seems like this is thanks to everyone.
Everyone who is always watching me a lot,
Everyone who is willing to cheer [me on],
Really, thank you so very much.
And the members who have supported me more than usual, everyone in the band, the staff, thank you very much.
Now, Kalafina is looking back, and we'll keep walking [forward] \(^-^)/
Now, now! At the States of Odaiba*****, tomorrow there's more and more at the at「Mezamashi Live」!!♪☆0(^^0)*^^*(0^^)0☆♪
Today the heat isn't overwhelming, but it seems like it'll be veeeeeery veeeeery hot tomorrow... (>_<)
Everyone, bring plenty of water, and don't forget a hat and a towel! By all means, please come to play!!
We'll be waiting!!
So then, see you guys~☆(*'▽'*)/☆
***Wakana***
TL Note:
* and here i have no idea what she's saying... sorta
** she doesn't actually say "yo", she says "domo"... which is an amazingly informal way to say hello. idk what else would be close to it in english?
*** period referring to the first two days of live
**** is she saying that she felt as if she were two separate people? hmm
*****a free performance concert event thing sponsored by fuji tv; kalafina performed there in 2010 i think
Yo**, this is Wakana
Coral said:Best part of the translation [...]
everyone said:socks????
Keiko said:『Midsummer Outdoor Stage』
Hello (゜▽゜)/ this is Keiko!
Too hot゜゜(´O`)°゜
I'm getting tired doing nothing, I'm just standing outside; it's hard to breathe. Is it because of humidity? What is this? Either I'm impatient or it's heat exhaustion.
I'll try to eat my favorite things since I'm impatient!! How becoming of me...
I ate a white bowl* of Ippudo.
I'm happy ヽ(´ー`)ノ
You won't get heat exhaustion if you eat ramen... right... (lol)
Does everyone else have heat exhaustion?
Well, every day is followed by [another] extremely hot day, but this year we, Kalafina, competed against about 2 extremely hot days at "Mezamazshi Live" at the States of Odaiba.
Sunlight is strong in the morning, and this day, because it was an open-air stage, I was worried that our guests would fall to heat stroke.
But!!!!
When the rehearsal was finished...
rumble-rumble**...
In the anteroom: 「......Nn? ......... No way? It's--?」
rumble-rumble...
Ah , , Ah , , rain Σ(゜□゜;)
The anteroom "lit up***".
At that moment... everyone prayed...
T♪h♪e♪n
It rained up to the pre-production, the rain clouds even passed us, and the live safely started!!
It was really nice\(^^)/
Moreover, probably because of the rain, did the temperature also drop a little!!??
On this day, many customers were waiting for us in spite of the extremely hot day.
Everyone who went to visit with me, thank you very much.
And even though we just finished the [Consolation] tour a week ago, with so much of you, I was glad to be able to spend time with you that's not only felt outdoors in the midsummer.
I've wanted to perform on an outdoor stage when I had the chance♪ヽ(´▽`)/
The expression that all of you saw under the sky, the wind, and the sun.
It was special and could be felt only in that time.
The best!!!
So, it's curry tonight so as not to lose to the heat!!
Summer curry!! The power in you!! I recommend it♪ヽ(´▽`)/
I'll write♪
Keiko
TL Note:
*lit. circle. but i'm pretty sure she's referring to the bowl. also, ippudo (hakata ippudo [博多一風堂]) is a big ramen chain in japan
**lit. "gorogoro", which is a rumbling noise. could indicate purring, could mean rolling around lazily... but the connotation that fit this the most is the noise that rainclouds make when they approach!
***lit. "zawa" which mean "to light up when you see someone"... i guess they were pretty grateful for that rain, huh?