D 
		
				
			
		Daiima
Guest
Oh yes, with latin it's hard to keep exactly the same spellings...
George, I think it's up to decide: "J'attends le grand retour de ta mélodie" or "de tes mélodies"? (I'm waiting for your melody / melodies to come back)
The latter sounds better to me, because I don't think Chloé would play the same only one musical piece forever
Edition: I made some slight corrections in the poem.
				
			George, I think it's up to decide: "J'attends le grand retour de ta mélodie" or "de tes mélodies"? (I'm waiting for your melody / melodies to come back)
The latter sounds better to me, because I don't think Chloé would play the same only one musical piece forever

Edition: I made some slight corrections in the poem.
 
	 
 
		 
 
		
 
 
 
  
 