Terry Tsurugi
7 billion humans. She must know I exist
That would be a great contribution to humanity, or at least to the English-speaking portion.
Technically, yes, I could. Only thing is that a song usually takes around 10-15 minutes to translate, and I can't even find time to sit down and do that. Translating the documentary would probably take around 2.5 to 3 times its duration (depending on how much talking there is, how many times there will be places where I need to rewind over and over to hear that one word I'm not catching, etc), which is probably around half a day, which is next to impossible. Sorry@yuki.n Could you translate? I've seen you credited for a lot of translations on the main site
You are indeed correct if the tracklist from Sony is anything to go by.but I thought we wouldn't get to see it on the dvd :l
My guess is that it includes the encore clapping before the song starts, plus an overture of some sort, and maybe also MC or crying, like you saidActually the tracklisting on shops says Alleluia is 12 minutes long so... either they do a lot of MC and crying or more of the encore is included there after all.
At this link https://canta-per-me.net/discography/10th-anniversary-bd-dvd/ it says we are also getting Eden, Samidare ga Sugita Koro ni , and Yasashii Uta? I know they performed them but I thought we wouldn't get to see it on the dvd :l
That would explain the 12 minutes heh. Pretty dum to include that in the setlist on the site then, lulz.Eden, Samidare and Yasashii uta played at the end while the girls were saying their final remarks, but they didn't really perform them.
Technically, yes, I could. Only thing is that a song usually takes around 10-15 minutes to translate, and I can't even find time to sit down and do that. Translating the documentary would probably take around 2.5 to 3 times its duration (depending on how much talking there is, how many times there will be places where I need to rewind over and over to hear that one word I'm not catching, etc), which is probably around half a day, which is next to impossible. Sorry
That said, if someone finds Japanese subtitles for it (e.g. for the hearing-impaired), do send them my way
Thank you for the offer, but I wouldn't accept crowdfunded money for this. It goes against my principles.How much money do you think would incentivize you to do this though? If a bunch of us crowdfunded it, maybe you be paid.