J
ninetales said:Yuriko...I'm not at all sure about![]()

thanks for the translation yuki88Yuriko: Although there's an anxiety about how it will turn out, I think of singing while enjoying myself at the performance. I'll do my best!


"This is the first time we'll be showcasing our own style on many songs.
Vol 2 alone redesigned many songs FJ-wise, and now some people prefer them over the originals.
google translate is a liitle unreliable.

yeah it is.Nick Hunter said:
i like FJ's interpretation of yuki songs,sometimes better than the original.(but then it has a different touch than the original version so i shouldn't compare it) kaori, you never betrayed my expectationsKaori: "As there are a lot of new compositions to show to the audiences this time, We'll do our best to not betray the pleasant meaning (of the composition)...."




so i'm hoping for plenty of covers 
Right, I’ll do a summary of this part then.Yuki88 said:^ on the first part, they were asked if there were parts they had to be cautious in the live.![]()
What Kaori said - "Seeing as this time, there will be many songs which we will perform for the audience for the first time, we will do our best to betray them in the good sense."Nick Hunter said:"This is the first time we'll be showcasing our own style on many songs.
erm... then what were all the previous lives about?Vol 2 alone redesigned many songs FJ-wise, and now some people prefer them over the originals.
![]()

Geh... The prices...are...Yuki88 said:Goods line-up: http://www.spacecraft.co.jp/fjc/2011621.html
I seriously want the pamphlet but I'm kinda broke atm... どうしよう...
the pamphlet is a bit more expensive with only 24p, compared to the usual 28p, too.![]()

sorry for making you translate when you're tired 




so this is going to be awesome ( Salve, terrae magicae performed by Rie Akagi =
)