New FictionJunction Album 'Elemental' lyrics

I'm sorry, I wanted to properly point out the mistakes one by one, but I decided it's best to just write a corrected version ... otherwise I'm afraid I'd never find the time, and nobody else jumped in :bow:

胸の中にあった
elemental grace
知らない世界で
飛んで泣いて落ちて
夢に疲れたって
今ちょっと怯えてるのね
I met you in my heart, elemental grace.
In a world I don't know,
I was tired of flying, crying and falling in my dream.
Well, aren't I a little scared now?
In my dream there was an
elemental grace (it's あった not 会った, you can tell because otherwise it would be 胸の中あった)
Saying in my heart that it's tired of
flying, crying and falling
in a world I don't know
Well, aren't I a little scared now

嘘のように元気な顔して
明日は会いに行くから
たまに気持ちが上手く
機能しなくなるだって
Wearing a cheerful face like a liar, ( This part was weird for me, I know Usotsuki is "Liar" but ...ugh)
tomorrow I'm going to see you.
Every once in a while my feelings for you go well,
But it ain't workin' well now.
(fly away)
Wearing a cheerful face like it's a lie (uso = lie ..?)
because I'm going to see you tomorrow. (you forgot the "kara")
But my feelings for you
don't work well once in a while (here it's one phrase, umaki kinou shinaku naru)

elemental pain
昨日を夢に見てた場所までは
なかなか届かないよね
命を突き動かすもの
もっとPUREな筈で
rain今日もぬるい雨の降りしきる
この感傷の全て
どうか優しく許して下さい
零れ落ちて行く
elemental pain
I can't quite reach the place I saw in my dream yesterday.
The things that stir up my fate should be more pure.
Rain. lukewarm rain continues to fall again today.
Please kindly forgive me for all of my beliefs.
Go on and fall on me. (<--- I was referring to the rain)
1) The things that stir up my life, not fate
2) Please somehow kindly forgive all these feelings of mine
they're spilling over

鍵をかけたままで
遊びにおいでと呼ばれたような
君の漆黒の
心の手触り
ピースの足りないパズル

My door remained locked,
like a voice telling me to come out and play.
That jet black touch of your heart
is missing a piece of the puzzle.
Like a voice telling me to come out and play
with the door locked, (鍵をかけたままで = staying locked as it was)
The touch of your
jet black heart (makes more sense if 漆黒 refers to the heart)
is a puzzle with a missing piece

解って欲しくない事を
残したままで解ってと
????
胸の真実
( I didn't jot down all the kanji from the scans )
Okay, I'm taking over now :bow:

解って欲しくない事を
残したままで解ってと
曇り硝子越しに差し出す
胸の真実

The truth of my heart
is crossing a cloudy glass and offering to you
the things you don't want to understand
so you understand them just like I left them for you

elemental pain
君の中に渦を巻いている
怒りはどんな声で
正しさという出口に迷って
ただの熱量になる
rain 痛みも強さも抱え込んで
ただ生きて行く術を
勝ち取りたい
自由になったり
孤独になったり

elemental pain
the anger that's swirling inside you
lost in the exit called correctness,
with what voice does it
become simple heat?
rain, taking upon myself both pain and strength,
I just want to gain a way
to stay alive
Sometimes getting free
sometimes getting lonely

生まれたばかりの奇麗な
心を汚した葛藤が
私を作ってくれるのね
「今」の在処は
悪くない

The conflict that stained the
newborn beautiful heart
is creating me
My whereabouts called "now"
aren't bad

elemental pain
優しい気持ちになりたいのに
胸が軋むのはどうして
何を抱え生まれて来たのか
答えは無いけど
rain こんなぬるい雨に騙されて
手に入れたぬくもりが
泣きたいほど大事なものです
君の手を取るよ
君の手を取るよ

elemental pain
Even though I want to have kind feelings,
why is it that my heart grates?
What was I carrying when I was born?
There's no answer, but
rain, tricked by this warm rain
the warmth that I obtained
is so important that I want to cry
I take your hand
I take your hand

たまに嘘を付く心で始めよう
少し大人びたリズムで始めよう

I'll start with a heart that lies sometimes
I'll start with a slightly mature rhythm
 
shizuka na yoru no katasumi ni ochiteta:bow:
chiisa na hoshi no kakera
mada koko ni aru
namida ni naru no ka hikari ni naru no ka
ashita ni nareba kieteshimau darou

Fallen in a corner on a quiet night,
the pieces of small stars are still here.
Will they turn into tears or will they turn into light?
I wonder if they'll disappear tomorrow?


yume to kibou to kanashimi ni mitasarete
saitan no kyori de yukou
sukoshi torikoboshite mo
muriyari te ni totta mono datte ii yo
katakoto no mama
yume wa kanau darou

Even if we think we don't have the slightest chance,
let's take the shortest path filled with hopes, dreams and sadness.
It's all right if you strongly took my hand.
Making sounds with our footsteps,
I wonder if our dreams will come true?
[first part is OK]
Let's take the shortest path
filled with hopes, dreams and sadness
Even if we unexpectedly lose a bit,
I don't mind the things that we took into our hands by force
Even with the baby words we use,
I guess our dreams will come true

kono mama zutto zutto......
natsu dake ga kirameite
nanka sonna fuu ni shinjite
yukeru kamo
ai no nai uta no you na
hibi datte koko ni aru
nanika ga hajimaru

Let's stay like this forever and ever...
Only the summer shines so bright,
I believe in what the wind brings that can make us go on.
Every day here is like a song bearing no love.
Something is beginning.
Let's stay like this forever and ever...
Only the summer shines so bright.
If we believe in something this way (konna fuu ni = like this / this way)
maybe we can go on
[the rest is OK]

tabibito no you na kimochi de itai'n da yo
dokoka uwatsuite
'hajimete' wo moteamashite
mujaki na namida mo mada karui koi mo
ashita ni nareba kieteshimau kana

I want the feelings like a traveler,
anxious to go anywhere, wishing to find a "beginning."
These innocent tears and this simple love,
I wonder if they'll disappear tomorrow?
I want to have feelings like a traveler,
being anxious somewhere,
saving up waiting for a "beginning"
[the rest is OK]

ikinari futte waite natsu ni natte
ki no sei demo ii kara
wake mo naku shiawase ni naru
toki mo aru

It starts playing out of nowhere in the summer,
it's fine to speak from your heart.
There are times where you can be happy for no reason.
It happens suddenly when summer comes,
doesn't matter if it's just my imagination
because there are times where I become
happy for no reason

muzukashii uta no you ni
kono hibi wa tsuzuiteku
mou sugu
kirei na koodo ga hajimaru

These days will continue to go on like a sad song.
Very soon,
a beautiful chord will begin.
These days continue to go on like a difficult song
[the rest is OK]

saitemitakute
fui ni warau
koi no you ni naru
koto mo aru chiisa na
kyou no monogatari

I wanted it to bloom...
Us to laugh for nothing....
something like love,
even the small things in today's story.
Wanting to try blossoming,
I suddenly laugh
There are also things that become
something like love
Small stories of today

kono mama zutto zutto......
kimi no te wo hanasazu ni
nanka sonna fuu ni shinjiru
toki mo aru
omoide to nagusame wo
furiharatte yukeru kamo

Let's stay like this forever and ever...
I won't let go of your hand.
Believing in what the wind brings us,
I'm sure we can go on, shake off the memories and comfort.
Let's stay like this forever and ever...
Without letting go of your hand,
There are also times when I believe
in something this way
Maybe we can go on, shaking off
the memories and comfort

mou sugu
atarashii uta ga hajimaru

Very soon,
a brand new song will begin.


in summer rain
kikoete kuru
mukuchi ni naru toki mo
in autumn pain
kirei na uta ni natte
in summer rain
in autumn pain
in summer rain
tellin' the only story

in summer rain
You can hear it coming from far away.
Even when it becomes silent,

in autumn pain
it becomes a beautiful song.
in summer rain
You can hear it coming from far away.
in autumn pain
in summer rain
tellin' the only story
that is OK :bow:
 
thank Yuki.n! I will make the song pages today or tomorrow and fix gaika like ninetales suggested too.

do you remember about the short stories I had mailed you about ? :)
 
combined them for you, george, +made sure the grammar is correct +made sure the number of lines matches up with those of the kanji

elemental said:
In my dream there was an
elemental grace
saying in my heart that it's tired of
flying, crying, and falling
in a world I don't know
Well, aren't I a little scared now?

Wearing a cheerful face like it's a lie
because I'm going to see you tomorrow,
but my feelings for you
don't work out well once in a while

elemental pain
I can't quite reach the place
I saw in my dream yesterday
The things that stir up my life
should be more pure.
rain. Lukewarm rain continues to fall again today
Please somehow kindly forgive me
for all these feelings of mine
They're spilling over

Like a voice telling me
to come out and play with the door locked,
the touch of your
jet black heart
is a puzzle with a missing piece

The truth of my heart
is crossing a cloudy glass and offering to you
the things you don't want to understand
so that you understand them just as I've left them for you

elemental pain
The anger that's swirling inside you,
lost in the exit called correctness,
with what voice does it
become simple heat?
rain. Taking upon myself both pain and strength,
I just want to gain a way
to stay alive
Sometimes getting free,
sometimes getting lonely

The conflict that stained the
newborn beautiful heart
is creating me
My whereabouts called "now"
aren't bad

elemental pain
Even though I want to have kind feelings,
why is it that my heart grates?
What was I carrying when I was born?
There's no answer, but
rain. Tricked by this warm rain,
the warmth that I obtained
is so important I want to cry
I take your hand
I take your hand

I'll start with a heart that lies sometimes
I'll start with a slightly mature rhythm

storytelling said:
Fallen in a corner on a quiet night,
the pieces of small stars
are still here
Will they turn into tears or will they turn into light?
I wonder if they'll disappear tomorrow

Let's take the shortest path
filled with hopes, dreams and sadness
Even if we unexpectedly lose a bit,
I don't mind the things we took into our hands by force
Even with the baby words we use,
I guess our dreams will come true

Let's stay like this forever and ever...
Only the summer shines so bright
If we believe in something this way
maybe we can go on
Each day here is like
a song bearing no love
Something is beginning

In summer rain
we are here again
I guess you were the only one
on and on
we will go again
sometimes we are the only one
up and down
we will go again
tellin' the only story

I want to have feelings like a traveler,
being anxious somewhere,
saving up, waiting for a "beginning"
These innocent tears and this simple love,
I wonder if they'll disappear tomorrow

It happens suddenly when summer comes
It doesn't matter if it's just my imagination
because there are times when I become
happy for no reason

These days continue to go on like a difficult song
Very soon,
a beautiful chord will begin

Wanting to try blossoming,
I suddenly laugh
There are also things that become
something like love,
small stories of today

Let's stay like this forever and ever...
Without letting go of your hand,
there are also times when I believe
this way in something
Maybe we can go on, shaking off
the memories and comfort

Very soon,
a brand new song will begin.

in summer rain
You can hear it coming from far away
Even when it becomes silent,
in autumn pain
it becomes a beautiful song
in summer rain
You can hear it coming from far away
in autumn pain
in summer rain
tellin' the only story

*for onaji hanashi dake kurikaeshiteru kedo arq says "tellin the only story" and I thought it was something like "even if we're just repeating the same conversations". yuki.n? nimsaj?

EDIT: I fixed tears to waves on gaika's translation
 
Last edited by a moderator:
aki said:
*for onaji hanashi dake kurikaeshiteru kedo arq says "tellin the only story" and I thought it was something like "even if we're just repeating the same conversations". yuki.n? nimsaj?
Nice catch! :sparkleguy: I totally missed that one :spotlight:
 
onaji hanashi dake kurikaeshiteru kedo was weird for me... I thought Hanashi had a double meaning in there..
"But we'll continue to talk about the same story" shortening it to "Tellin' the only story"
Alternate:
"But the same story will continue to go on..."
 
from a friend of a friend who is a native speaker said, "I repeat and repeat the same story".
So I simplified that to '"We are repeating the same story".
The friend of friend said that was good.
 
Gaika:

Fix the kanji from "涙" to "波"


Spacing?

Mtlh9Tj.png


Idk if opening up the Romaji + English panel at the same time causes this problem or maybe it is just a browser issue. Looks fine when I open both Kanji + English though.
 
elemental is up,
http://canta-per-me.net/lyrics/elemental/
please check for mistakes on the copy-pasting since I had some issues today with system being unable to read kanji (but it fixed after a restart XD)
tomorrow I willl do storytelling as well.

@Insidia: with this lyrics code there are created problems when the lines are too long since they go on the next line when you change between the tabs, it can be fixed but it needs some time dedicated, and I dont have much of it these days XD
 
Last edited:
Aki:
storytelling said:
Fallen in a corner on a quiet night,
the pieces of small stars
are still here
Will they turn into tears or will they turn into light?
I wonder if they'll disappear tomorrow

Let's take the shortest path
filled with hopes, dreams and sadness
Even if we unexpectedly lose a bit,
I don't mind the things we took into our hands by force
Even with the baby words we use,
I guess our dreams will come true

Let's stay like this forever and ever...
Only the summer shines so bright
If we believe in something this way
maybe we can go on
Each day here is like
a song bearing no love
Something is beginning

In summer rain
we are here again
I guess you were the only one
on and on
we will go again
sometimes we are the only one
up and down
we will go again
tellin' the only story

I want to have feelings like a traveler,
being anxious somewhere,
saving up, waiting for a "beginning"
These innocent tears and this simple love,
I wonder if they'll disappear tomorrow

It happens suddenly when summer comes
It doesn't matter if it's just my imagination
because there are times when I become
happy for no reason

These days continue to go on like a difficult song
Very soon,
a beautiful chord will begin

Wanting to try blossoming,
I suddenly laugh
There are also things that become
something like love,
small stories of today

Let's stay like this forever and ever...
Without letting go of your hand,
there are also times when I believe
this way in something
Maybe we can go on, shaking off
the memories and comfort

Very soon,
a brand new song will begin.

in summer rain
You can hear it coming from far away
Even when it becomes silent,
in autumn pain
it becomes a beautiful song
in summer rain
You can hear it coming from far away
in autumn pain
in summer rain
tellin' the only story

Edit:
Added punctuation

Fallen in a corner on a quiet night,
the pieces of small stars are still here.
Will they turn into tears or will they turn into light?
I wonder if they'll disappear tomorrow?

Let's take the shortest path
filled with hopes, dreams and sadness.
Even if we unexpectedly lose a bit,
I don't mind the things we took into our hands by force.
Even with the baby words we use,
I guess our dreams will come true.

Let's stay like this forever and ever...
Only the summer shines so bright.
If we believe in something this way,
maybe we can go on.
Each day here is like a song bearing no love.
Something is beginning.

In summer rain
we are here again
I guess you were the only one
on and on
we will go again
sometimes we are the only one
up and down
we will go again
We are repeating the same story

I want to have feelings like a traveler,
being anxious somewhere, saving up, waiting for a "beginning."
These innocent tears and this simple love,
I wonder if they'll disappear tomorrow?

It happens suddenly when summer comes,
It doesn't matter if it's just my imagination
because there are times when I become happy for no reason.

These days continue to go on like a difficult song.
Very soon, a beautiful chord will begin.

Wanting to try blossoming,
I suddenly laugh...
There are also things that become
something like love, small stories of today.

Let's stay like this forever and ever...
Without letting go of your hand,
there are also times when I believe this way in something.
Maybe we can go on, shaking off the memories and comfort.

Very soon, a brand new song will begin.

in summer rain
You can hear it coming from far away...
Even when it becomes silent,
in autumn pain
it becomes a beautiful song.
in summer rain
You can hear it coming from far away...
in autumn pain
in summer rain
tellin' the only story
 
@george1234

静かな夜の片隅に落ちてた
小さな星の欠片
まだここにある
涙になるのかヒカリになるのか
明日になれば
消えてしまうだろう

夢と希望と哀しみに満たされて
最短の距離で行こう
少し取りこぼしても
無理矢理手に取ったものだっていいよ
カタコトのまま
夢は叶うだろう

このままずっとずっと……
夏だけが煌めいて
何かそんな風に信じて
行けるかも
愛の無いうたのような
日々だってここにある
何かが始まる

In summer rain
we are here again
I guess you were the only one
on and on
we will go again
sometimes we are the only one
up and down
we will go again
同じ話だけ
繰り返してるけど

旅人のような気持ちでいたいんだよ
何処か浮ついて
「初めて」を持て余して
無邪気な涙も
まだ軽い恋も
明日になれば
消えてしまうかな

いきなり降って湧いて夏になって
気のせいでもいいから
理由(わけ)もなく幸福(しあわせ)になる
ときもある
難しいうたのように
この日々は続いてく
もうすぐ
奇麗な和音(コード)が
始まる

咲いてみたくて
ふいに笑う
恋のようになる
こともある
小さな
今日の
物語

このままずっとずっと……
君の手を離さずに
何かそんな風に信じる
ときもある
思い出と慰めを
振り払って行けるかも

もうすぐ
新しいうたが
始まる

in summer rain
聞こえて来る無口になる時も
in autumn pain
綺麗なうたになった
in summer rain
聞こえて来る
in autumn pain
in summer rain
tellin' the only story

:bow:
 
Back
Top