Special Issue Kadokawa: All-Out Feature Kalafina translations

  • Thread starter Thread starter sutekinanijinoiro
  • Start date Start date
Thanks @sutekinanijinoiro :sparkleguy:

Wow, all feelings about Eden, her crisis.... I have seen her feelings during AE Special LIVE. It were some moments when she has despair on her face. Wakana, you are so strong!

I wonder if Hi-chan has similiar difficulties during Consolation. Her voice sounds so weak during LIVE.:confu:
 
Reading through most of that like
3161007216_1_5_vnvjOlJK.gif


My poor Wakanachild... :cry: :cry:

. Some fans have even told us, "Because we had Kalafina, we are who we are now". At that time, I would be very moved, but at the same time I would be in tears from the embarrassment of my own weakness. "Ah, there are people who really want this, so I have to work even harder" was what I felt.
Weakness is nothing to be ashamed about! Be proud of how hard you worked to overcome it! And thank you so much for fighting onwards so that Kalafina can continue to perform for us today :touched:

I think the reason why we have the same feeling is because I was able to catch up with the others. Maybe the two of them were already waiting there, or maybe they came to the same spot with a different feeling and from a different route. But I think that we are now standing in the same position.
fist-pump.gif


KALAFINA OT3 FOREVER

Keiko was among the girls around the same age that I met that night. I don't think we talked much at the time though, and I didn't get to sing with her either. However, the fact that from that encounter, even until now, we are still singing and doing activities together as members, I can feel a mysterious force that binds us together.
You just had to go and say that, didn't you, Wakana. Randomly add fuel to the Waakei fire in the middle of this emotional rollercoaster interview. :ohoho:

Thank you so much @acmecrazyfool and @sutekinanijinoiro for translating and posting this!! :chuu: :chuu: :chuu: :chuu: :chuu:

'scuse me while I go swim in emotions until Hii's part comes out :cry:
 
I appreciate even more Wakana after reading this Interview (Thanks sutekinanijinoiro for the translation),
She crossed full of difficulty and worked to get through this :TdT: for our greatest joys !
 
I love reading about the background in articles like this. It gives...perspective? on the people's careers, and what their job involves. It's quite candid by the standards of magazine interviews - I've not seen her Eden-era problems being set out in such detail before. Thanks for translating it!

I know Wakana gets a bit of flak for her perceived weaknesses, but reality is different and a bit more complicated than what we often see from our point of view. I recall the definition of courage and bravery in Neil Gaiman's novel Coraline as "when you're scared but you still do it anyway, that's brave." She could've given up and done something else, but she didn't. That strikes me as a very, very important point.
 
Hah. I was actually wondering the same thing last night but forgot to post.
 
3/8 pages done! Sorry for the slowness :bow: //is really good at procrastinating here :punched:
 
Sorry guys really! Got swamped with homework again, but I should be pretty free for translating starting October 25!!! (until November 8 ohyeaaaaaaaaaaah~)

I should plan how to spend my semestral break though to be productive enough (work-school-life balance HEHE).

Anyway, do badger me so I would be held accountable for finally finishing it this time HAHAHA :P
 
Badger badger badger badger

Mushroom mushroom

I promise I'll help with the regular stuff soon :D sorry for the disappearance.
 
Back
Top