O
oolong
Guest
焔の扉 honoh no tobira
I’ll open the door of dawn with my injured fingers
Because I’ve decided to choose tomorrow with my own hands
The wind,
hold now strongly the flame I’m wearing
Through the door
I wave my gentle hand
and take tears away
to believe love again
Whom do those faintly twinkling lights send off?
Children point at the flowers
that bloom in the heaven
To the disappeared horizon,
they fly off to search for the seeds of hope
Evening calm is passing
Sadness, watch me quietly now
until the day I come back to my home again
Red rain showers down on the earth of grief
Cry of the wind fans the dark flame
It’s a distant promise
Nostalgic voice
Please hold my trembling heart
my dear...
To the door of flame
I’ll wave my hand
and take my tomorrow
From my heart I want to know love again
Now the sky of destiny
opens
I’ll open the door of dawn with my injured fingers
Because I’ve decided to choose tomorrow with my own hands
The wind,
hold now strongly the flame I’m wearing
Through the door
I wave my gentle hand
and take tears away
to believe love again
Whom do those faintly twinkling lights send off?
Children point at the flowers
that bloom in the heaven
To the disappeared horizon,
they fly off to search for the seeds of hope
Evening calm is passing
Sadness, watch me quietly now
until the day I come back to my home again
Red rain showers down on the earth of grief
Cry of the wind fans the dark flame
It’s a distant promise
Nostalgic voice
Please hold my trembling heart
my dear...
To the door of flame
I’ll wave my hand
and take my tomorrow
From my heart I want to know love again
Now the sky of destiny
opens