Dream Port 2008 single details

Well, better quality than the ripped audios from Nicovideo x_x Thank you
 
Finally I can listen the whole single without going to nicovideo hahaha thank you for the upload.
 
Very well done. I was skeptical about the two of them pairing up for this, but these two songs came out beautifully. :sohappy:
 
Still...
The music is very Kajiura-ish than Revo-ish ^^;
Or maybe I don't know Revo's Arragement style that well...

Yet, a bit of pity that Yuuka Nanri isn't in the single too....
 
Translation into romaji of the lyrics provided by atu. I don't know if it's perfect but it's quite it sounds like hahaha

砂塵の彼方へ…
sajin no kanata e ...




旅人の季節は常に、過去へと現在を奪うけど
tabibito no kisetsu ha tsuneni , kako e to ima o ubau kedo
あの日重ねた歌声は今もまだ響いてる……
ano hikasaneta utagoe wa ima mo mada hibii teru ......




傷跡も癒せずに僕等は 何を待つのだろう
kizuato mo iyase zuni bokura wa nani wo matsu no darou
Good times for blend もう一度と廻ると信じていたい
Good times for blend mou ichido to meguru to shinji teitai


砂の海で水に焦がれ 爪を剥いでも祈りは井戸の底
suna no umi de mizu ni kogare tsume o hai demo inori wa ido no soko
キミの名は幻想 儚なき調べ 唇が触れる程に遠離る
kimi no na wa dream hakanaki shirabe kuchibiru ga fureru hodo tô zakaru


鳴り止まない胸の鼓動 あと一つだけ丘を越え
nari toma nai mune no kodou ato hitotsu dake oka o koe
砂に祈りを埋めても この手を伸ばすから どうか
suna ni inori o uzume temo kono te o noba sukara douka
fly me……
fly me ......




足跡も残さずに僕等は 何処へ行くのだろう
ashi ato mo nokosa zuni bokura wa doko e yuku no darou
Good-bye dear friend もう一度会えると信じていたい
Good-bye dear friend mou ichido ae ruto shinjite itai


砂の海が暮れ行く頃 全ての叫びが目指す輝き
suna no umi ga kure yuku goro subete no sakebi ga mezasu kagayaki
キミの名は幻想 遙かな調べ 唇に歌を一つ灯して
kimi no na wa dream haruka na melody kuchibiru ni uta o hitotsu tomoshi te


震えるのは夜の共鳴 孤独は声を凍らせる
furue runo wa yoru no harmony kodoku wa koe o koora seru
月に叫びが届くなら この身を捧ぐから どうか
tsuki ni sakebi ga todoku nara kono mi o sasagu kara douka
fly me……
fly me ......




全ての音がいつか 消え失せた静寂の中で
subete no oto ga itsuka kie use ta seijaku no naka de
僕たちは震えながら 愛の歌を歌い出す
boku tachi wa furue nagara ai no uta wo utai dasu


風を超えて 遠い岸辺へ心は行けるのだろう
kaze o koe te tooi kishibe e kokoro wa yukeru no darou
遠くさざめく永遠の音楽が僕等を招くから……
tooku sazameku eien no ongaku ga bokura o maneku kara ......




砂を超えて 遠い岸辺で僕等は出会うだろう
suna o koe te tooi kishibe de bokura wa deau darou
あの日重ねた歌声をこの胸に
ano hikasaneta utagoe wokono mune ni
砂塵の彼方へ……
sajin no kanata he ......
 
.... this is actually what i've seen in most of lyrics on the site as well but why to you (those that provide romanized versions) transcript conjunstions like を,へ,etc as wo and he? Ok i understand wo, because sometimes its actually read as such but to transcripts へ as he while its meant to be read as e,.. why? also the は as ha when its obviously meant to be wo?... why? I was happy to get lyrics but truthfully i haven't saved even one exactly because of this - its hard to follow the lyrics, sing karaoke or listen to original song while you have such things in romanized version.....

Chibi
 
i like transliterating into wo, e, and wa because ummm i think "o" sounds too similar to like...."o canada" where you use it as an addressing word, and "he" also looks like an english word. I write wa instead of ha because ehhhh because thats how its pronounced :XD:
 
OK I changed it to this other way to make it more understandable (this word is right?) well anyway, I did it the other way round because is just the way I usually do it but it's true that it can create confussion when you read it so sorry hahaha.
 
Thank you so much for uploading my dear viola *gives big bear hug and kissy* :love:
Now~ I've just finished listening to this amazing single and...it's so GREATTTTTT~ :sohappy:
I can't stop listening to it!!
And was it Revo and Yuki singing at the end? :aww:
Beautiful, I'm so happpppyyyyyyy :dote:
 
i think that was kinda obvious since FJY is the biggest FJ project that Kajiura has - i was more surprised that ASUKA was not included.

Chibi
 
dont worry I have sent the scan with the lyrics to illusion and sooner or later she will sent me the translation (when she done it)
 
o...omg.... i just received my dream port
it is so beautiful and high quality, even better than in the photos!!
the shiny brass cover...
the perfectly neatly bound photo book...
aaaaaahhhhhh :dote: so so so beautiful....
 
7月10日頃緊急発売決定!!

アニカンR-MUSIC 総力編集
Revo & Yuki Kajiura Dream Port 2008 Memorial

A5判/平綴/豪華アルグレスゴールド装丁仕様
【税込価格】1,470円 【品番】ACAN-8072 【JAN】4571268980379

人気プロデューサー&アーティストのRevo(Sound Horizon)、梶浦由記(FictionJunction、kalafina)の両氏により、4月29日神戸ワールド記念ホール、5月6日パシフィコ横浜国立大ホール、5月16日東京国際フォーラムホールA(追加)という3大会場にて開催されて大きな反響を呼んだ2008前半最大のコラボレーションイベント『Dream Port 2008』を、豪華な写真の数々とツアー終了直後のパーソナルロングインタビュー、さらに、これまでほとんど紹介されることがなかった歌姫8名&じまんぐへのインタビュー、Revo氏、梶浦氏の音楽活動におけるディスクガイド等を徹底網羅したメモリアルな1冊が緊急発売決定!! 
豪華アルグラスゴールド装丁仕様でのお届けです。

パーソナルロングインタビュー
Revo

梶浦由記

インタビュー
YUUKA

貝田由里子
KEIKO
WAKANA
笠原由里

KAORI

YUUKI
REMI

Jimang

Revo、梶浦由記 ディスクガイド付

http://www.anican.net/modules/news/arti ... toryid=166
 
Back
Top