O
OOOyeh
Guest
^ lucky you its hot here too
Hello there young damsel... Would this help?OOOyeh said:hey just wanted to ask to any of you, how did you make moving avatars or signature (GIF). i am clueless...
OOOyeh said:hey just wanted to ask to any of you, how did you make moving avatars or signature (GIF). i am clueless...
ZoaKaizer said:OOOyeh said:hey just wanted to ask to any of you, how did you make moving avatars or signature (GIF). i am clueless...
use adobe image ready. Photoshop also can do the job
AYYX said:Hello there young damsel... Would this help?OOOyeh said:hey just wanted to ask to any of you, how did you make moving avatars or signature (GIF). i am clueless...
http://forum.canta-per-me.net/viewtopic.php?f=1&t=2618
Uh... if that's your source, then yeah...OOOyeh said:wait i can only create it using youtube movie clips ??
Pontianak said:I'm having more fun planning and writing supplementary material for this damn story than actually writing it. I really don't think anyone will care about maps or political history or timelines of my fictional world.
AYYX said:Uh... if that's your source, then yeah...OOOyeh said:wait i can only create it using youtube movie clips ??
Otherwise, Zoa method is superior.
Might depend on how intriguing you make it, perhaps...?Pontianak said:I really don't think anyone will care about maps or political history or timelines of my fictional world.
Welcome.OOOyeh said:Hehe actually shin method worked pretty fine but thanks for helping me
I once read that there are 2 main types of stories the ones which creates a character development and the ones which specializes in world descriptions.
ninetales said:Can anyone tell me why Japanese verbs sometimes get a 'nu' ending here and there? Why is it added on? And why isn't it in my dictionaries?
EDIT
Also, why would people want to pay money to 'rent' a movie from Youtube when they can just take it out for a week from their local library?
wintersviolet said:Renting from Youtube = buy movies without the hassle of leaving the house.
Can anyone tell me why Japanese verbs sometimes get a 'nu' ending here and there? Why is it added on? And why isn't it in my dictionaries?