• XenForo had been updated to 2.1.2. Report issues here.

SAO Ordinal Scale lyrics

george1234

Moderator
Welcome to Ordinal Scale

conti fia
adi dia


The place we should have reached


estia iya contia saa
artisa dia sorti ia
estia iya sorti ia
artia dista destia saa

contia dita i firia dita
sonte i mia imistia sa
distia mita imia idora
sama ri dia i mistia sa

---------------------------
Please post the character song lyrics here too
 

ritardando

I have reached Yuki nirvana
Longing

手に入れるよきっと……

何処へ行けるのか
僕らはまだ知らない
生まれたばかりの翼を広げたら

強く高く君は飛べる
憧れよ側にいてずっと

彼方に輝く星が導く場所へ
誰よりも早く辿り着くよきっと
世界がその手に
隠してる光を
この手で暴いてみせるよ
今すぐ

諦めたことを
諦められずに
振り返るのは
もう終わりにしよう

遠く見えた丘にたって
憧れを手に入れるきっと

見えない光が
君を呼んだ夜明け
僕らは旅立つ新しい世界へ
夢の始まりを
君の歌に乗せて
奇跡を暴いてみせるよ
今すぐ

Romaji:

Te ni ireru yo kitto...

Doko e ikeru no ka
Bokura wa mada shiranai
Umareta bakari no tsubasa wo hirogetara

Tsuyoku takaku kimi wa toberu
Akogare yo soba ni ite zutto

Kanata ni kagayaku hoshi ga michibiku basho e
Dare yori mo hayaku tadoritsuku yo kitto
Sekai ga sono te ni
Kakushiteru hikari wo
Kono te de habaitemiseru yo
Ima sugu

Akirameta koto wo
Akiramerarezu ni
Furikaeru no wa
Mou owari ni shiyou

Tooku mieta oka ni tatte
Akogare wo te ni ireru kitto

Mienai hikari ga
kimi wo yonda yoake
Bokura wa tabidatsu atarashii sekai e
Yume no hajimari wo
Kimi no uta ni nosete
Kiseki wo habaitemiseru yo
Ima sugu

Again, the song lyrics is fairly simple and to the point... kajiura is really losing her touch on making anisongs. somebody please translate this because even though i understand the lyrics i'm too lazy to paraphrase the words to make a more coherent sentence.
 
Last edited:

george1234

Moderator
Again, the song lyrics is fairly simple and to the point... kajiura is really losing her touch on making anisongs.
Why again ? Maybe these song lyrics are simple because its a scifi / game / modern world anime, and nowadays songs dont tend to be much metaphorical, so maybe she wanted to reflect that on the lyrics of these sao songs ?
 

ritardando

I have reached Yuki nirvana
Why again ? Maybe these song lyrics are simple because its a scifi / game / modern world anime, and nowadays songs dont tend to be much metaphorical, so maybe she wanted to reflect that on the lyrics of these sao songs ?
It's just that in her old anisongs she didn't use the same lyrics over and over again even though they're basically saying the same things...idk how to describe it but in a way, kajiura's lyrics used to have some metaphors and not quite literal as her recent anisongs? But then again, this is a song used in popular shounen anime...maybe it's intended to be that way.
 

ritardando

I have reached Yuki nirvana
delete

優しい言葉を
失くした闇の中
最後の祈りも静かに消え行った
Yasashii kotoba wo
Nakushita yami no naka
Saigo no inori mo shizuka ni kieteitta

夜明けは遠く君は一人
出口の無い夢の中で
涙だけが道を照らした
誰にも届かず朽ちて行く歌がある
悲しみ一つも奏でられずに終わる
声もなく君はただ泣いた
Yoake wa tooku kimi wa hitori
Deguchi no nai yume no naka de
Namida dake ga michi wo terashita
Dare ni mo todokazu kuchiteyuku uta ga aru
Kanashimi hitotsu mo kanaderarezu ni owaru
Koe mo naku kimi wa tada naita

ノイズが途切れて
誰かが数を数えた
Noizu ga togirete
Dareka ga kazu wo kazoeta

光をもたらす定めの人は来ない
よどんだ時間は斑に凍り付いて
Hikari wo motarasu sadame no hito wa konai
Yodonda jikan wa madara ni kooritsuite

恐れを研いだ刃を手に
抱きしめ合う形をして君と僕は傷を重ねた
Osore wo toida yaiba wo te ni
Dakishimeau katachi wo shite kimi to boku wa kizu wo kasaneta

何処にも届かず君の声は潰えた
消え行く事さえ誰も気付かぬままに
無造作に数字を増やした いつか光の中で
側にいてくれると信じた
Doko ni mo todokazu kimi no koe wa tsuieta
Kieyuku koto sae dare mo kizukanu mama ni
Muzousa ni suuji wo fuyashita itsuka hikari no naka de
Soba ni itekureru to shinjita

形の無いぼくたちは形のある世界へと
いつか帰る道を探した
忘れてしまった優しい人の声を
探して彷徨う道は何処まで遠い
声もなく君はただ泣いた
道はやがて途絶えた
Katachi no nai bokutachi wa katachi no aru sekai e to
Itsuka kaeru michi wo sagashita
Wasureteshimatta yasashii hito no koe wo
Sagashite samayou michi wa doko made tooi
Koe mo naku kimi wa tada naita
Michi wa yagate todaeta

The last line is Gaika's beginning line lmao
 

george1234

Moderator
Found credits on vgmdb
http://vgmdb.net/album/64050

Disc 1 - Original Soundtrack
Music: Yuki Kajiura

Chorus: Remi (06,45)


Disc 2 - Insert Songs
Performed by Yuna starring Sayaka Kanda

M-01
Composer: yashikin
Arranger: yashikin
Lyricist: hotaru

M-02,03,05
Composer: Yuki Kajiura
Arranger: Yuki Kajiura
Lyricist: Yuki Kajiura

M-04
Composer: eba
Arranger: eba
Lyricist: hotaru
 

Lorde-Kowz

I have reached Yuki nirvana
Longing

Dominus ifiriota
asolda miora tora
canta mia soriata

~Bridge~
Sontio adore miora
ifiria soa iria
asorto imia tolda
ivia soltia amarita vistia
mio
 

george1234

Moderator
smile for you

優しい言葉を
あなたがくれた
寂しい時には
抱きしめてくれた

悲しいこともあったけど
浅い春の
喜びも2人で分け合った
時が終わる前の遠い人に
残したい言葉を探した
ありがとう、と声が
繰り返した
それだけが貴方の胸に
届けばいい....

心よどうか遠く空をかけて
微笑みをあなたに伝えて
消えていく春の名残りのような
温もりだけをその胸に
そっと残して行けたら
smile for you
 

yuki.n

I eat sleep and breathe Yuki
Longing

Whew. This song is so simple, yet its syntax is so incompatible with the English language :desksweat:

手に入れるよきっと……
We'll surely obtain it

何処へ行けるのか
僕らはまだ知らない
生まれたばかりの翼を広げたら
We still don't know
how far we can go
if we spread our newborn wings

強く高く君は飛べる
憧れよ側にいてずっと
You can fly strong and high
May desire always be by your side

彼方に輝く星が導く場所へ
誰よりも早く辿り着くよきっと
世界がその手に
隠してる光を
この手で暴いてみせるよ
今すぐ
You will soon surely reach the place
far away where the shining star is showing you the way
I'll show you how I uncover, with my own hands,
the light that the world
is hiding in your hands,
right now

諦めたことを
諦められずに
振り返るのは
もう終わりにしよう
Without giving up
on the fact that we gave up,
let's now give an end
to turning around

遠く見えた丘にたって
憧れを手に入れるきっと
We'll surely stand on the hill that can be seen far away
and obtain the desire

見えない光が
君を呼んだ夜明け
僕らは旅立つ新しい世界へ
夢の始まりを
君の歌に乗せて
奇跡を暴いてみせるよ
今すぐ
In the dawn where the
invisible light called you,
we set out on a trip to a new world
Putting the beginning of the dream
onto your song,
you'll surely expose the miracle
right now
 
Last edited:

yuki.n

I eat sleep and breathe Yuki
Smile for you

優しい言葉を
あなたがくれた
寂しい時には
抱きしめてくれた
You gave me
kind words,
when I was lonely
you hugged me

悲しいこともあったけど
浅い春の
喜びも2人で分け合った
時が終わる前の遠い人に
残したい言葉を探した
ありがとう、と声が
繰り返した
それだけが貴方の胸に
届けばいい....
There were also sad things, but
together we even shared
the shallow joy of spring
I looked for the words to leave behind
for the distant people before the end of time
My voice repeated
"thank you"
I wish just this
could reach into your heart

心よどうか遠く空をかけて
微笑みをあなたに伝えて
消えていく春の名残りのような
温もりだけをその胸に
そっと残して行けたら
smile for you
May my heart somehow fly to the distant sky
and send my smile to you
Wish it can softly leave behind just a warmth
that resembles the remains of the disappearing spring
into your heart
smile for you
 
Last edited:

george1234

Moderator
Without giving up
on the fact that we gave up,

LMAO what is that supposed to mean ? That they continue to give up or that they wont forget that they gave up at some point in the past ?

thanks for the translations!! Can you add the title of the song at the top in bold so that i dont mix any of them ?
 

yuki.n

I eat sleep and breathe Yuki
delete

Inside the darkness
that lost the kind words,
even the last prayer quietly disappeared

The dawn is far and you're alone
inside a dream with no exit
Only the tears were shining on the way
There is a song that decays without reaching anyone
It finishes without even playing a single sadness
You just cried without even a voice

The noise got interrupted
As someone counted the amount

The person of fate that would bring light isn't coming
As the stagnated time is frozen into spots

With the blade with which we sharpened fear in our hands,
taking the shape of hugging each other, you and I piled up wounds

Your voice was wasted without reaching anywhere
Even the disappearing things remained unnoticed by everyone
Casually increasing the numbers, someday in the light
I believed you'd be by my side

We, who have no shape, looked for the way
to eventually return to the world that has a shape
Looking for the voice of the kind person I had completely forgotten,
I am wandering, the road seems endless
You just cried without even a voice
The road eventually stopped
 
Top