I listened to it several times and asked a friend for help and I think it's
小さな君へ送る歌
僕を忘れて大人になる
chiisana kimi e okuru uta
boku wo wasurete otona ni naru
見守っているよ
子供の時も
涙に暮れる時も
mimamotteiru yo
kodomo no toki mo
namida ni kureru toki mo
奏でよこの場所でふたり
花開く日まで
さよなら言えないまま
kanade yo kono basho de futari
hana hiraku hi made
sayonara ienai mama
君は少しわがままで
まだ子供だけの
僕がいるから
kimi wa sukoshi wagamama de
mada kodomo dake no
boku ga iru kara
そのままで
Deemo
sono mama de
deemo
translation
(EDIT: thanks to my friend Lauren who has much higher JP skill than me for correcting my attempts - my JP is only JLPT N4/N3 border at best lol)
I send this song to the small you
forget me and grow up
I have been watching over you
since when you were a child
and the times you were overcome with tears
play a song* in that place, the two of us
until the day the flowers bloom
without saying goodbye
you're a little selfish,
still a child
because I am here
just stay that way
Deemo
* there's no mention of song here but 奏で (kanade) means "to play" in the sense of a musical instrument. it can also mean to dance/is a bit of an outdated term for it. dancing makes more sense in the overall flow of the lyrics but I chose to keep it as playing a song since that ties in more thematically to the plot of Deemo (
https://en.wikipedia.org/wiki/Deemo#Plot_summary)
if you don't mind spoilers/read the summary of the game it seems like this could be a letter from Deemo to Alice, and it mentions Deemo's name at the end bc it's signing off a letter? maybe I'm reading too much into it bc these are just sample lyrics for the audition, but I like to think of it that way :'D