Yume no Tsubasa re-RE trans.

arqnohikari

7 billion humans. She must know I exist
so... did my own ( with the extra back vocals )

Rough.

こんなにも遠くへ二人は来てしまって
あの頃の幼い君の微笑みに もう帰れないね
君が笑う世界が好きで (君が笑う ほほえみのそばに)
側にいたい、それだけ 忘れかけた痛みを胸に

We've come so far with the way we are now.
You can never go back to the smile you had when you were young.
I adored the world you laughed in, (you were laughing with a smile next to me)
and with the wish to be beside you, I've forgotten the pain in my heart.


time goes by
時の流れは二人を変えて行くけれど
失くしたものも 夢見るものも
その手を取って思い出すよ
いつも君の側で

*Time goes by;
The flow of time changes us,
but I remember taking your hand,
the things we had lost and the things we dream of...
I'll forever be by your side


悲しいことさえ覚えておきたいから
君の地図に私の為のページを残しておいてね

I want to learn even the sad things,
*So won't you leave a page of your map for me?

*alternate* So please leave a page of your map for me.

未来から吹き付ける風を(未来からの冷たい風を)
君はあの日信じた明日はもっと高く舞い上がれ……

A wind blows from the future.... (a cold wind from the future)
On that day, you believed that we could soar even higher tomorrow.


time goes by
時が過ぎても
きっと変わらぬものがあるの
届かないから、見つけたいから
夢の翼を探しに行く
側にいてね、ずっと……

**Time goes by;
Time may go on,
but I'm sure there are things that will never change.
Since I can't reach them, since I want to find them,
I will go looking for my dream wings.
So please be by my side, through it all…


*

**

:bow:
 
Back
Top