Yuki Kajiura Blog: [08/04/22]

Kerahna

Administrator
george :XD: instead of PM-ing me about new yuki blog posts you can post them here~~

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
http://fictionjunction.cocolog-nifty.co ... vious.html

April 22, 2008
Re/oblivious

前回のブログからもうこんなに時が!

何だか、今年はゆっくりするつもりだったのに相変わらずバタバタ過ごしている春です。
何故だ……。

Dream Portへの準備も佳境です。
リハ中、ピアノの脇に置いておいた楕円形でうにょーんと模様が入ったモスグリーンのバレッタ(男子の諸君は解るかな?髪留めですよ)を見て、プラチナバンドメンバーズが
「……ツチノコだ……」
「おお、こんな所にツチノコが……」
そんな、(はっきり言っても言わなくても下らない)会話を繰り広げながらリハももう終盤。

ちなみに、Edirolのレコーダー、未だに一度もリハに持って行っていません。
メンバーズの間では、梶浦購入偽証説が流れ始めています。本当に買ったんだってば!
何となく忘れるのよ……。

そして今回も、間近になって山のような新コーラス譜面が届き、
ゴールデン歌姫ズはきっと「梶浦このやろう……」と心の中でお思いになっていらっしゃる事でございましょう。ごめんねごめんね。全部終わったら焼き肉でも食べに行こうね。お姉さんおごるから!まじで!

でも、4/5の厳しい試練(英語イタリア語ラテン語梶浦語丸暗記とか)を立派に乗り越えた歌姫ズは最近すごく貫禄もつき、多少の譜面ではもうびくともしていない感もあります。若い人達は本当に進歩がすごいのう。

またさ、この歌姫さん達がさ。
歌っちゃうんですよ。
「今回はちょっと難しいかな、難しすぎたら修正しようかな」
とか思った譜面を。がっつりと。美しく。
もう身びいきと言われる事承知で言うけど、大した歌い手さん達です。本当に。

そう。
そんな、リハ佳境の中。
明日、Kalafinaの「Re/oblivious」が発売されるのでございます。早くもご感想を下さった皆様、ありがとうございます!私もそれで思い出したんだけど!(こらこら)

remix集です。
なのではっきり言って遊びです。
でも、かなり本気で遊びました(笑)。
そんな本気の遊びを、宜しければ聞いてみて下さいね。

Dream Portのライブに向けて、Kalafinaも着々準備中。
Kalafina初ライブです。生でKalafinaの歌を聴いて頂けるのも、私も楽しみなのでございます。
こちらもどうぞ宜しくお願い致します!

そんな走り書きブログにてすみません。
 
This time I'm totally lost hahaha. I've found a useful tool in internet. One of the big problems when you have to translate japanese is kanji and their different readings. I've found this kanji-romaji translatator. Maybe can help us with translations http://www.romaji.org/index.php
 
Back
Top