Yes, I'm on a "Lyrics Raid" ...again XD

Ayashii

Parallel Heart
Ok so, while rampaging the lyrics section i saw that some songs were missing (obviously) so i set out to write them down. I tried to correct some too. Hope That's ok. :bow:
This is what i got:

Conflict for Break

Lei minna ii fălse meni
Yei minna ii lose meni
Ei minna ii lose meni diya

Yei mila ii dălse meni
Yei mila ii lăse meni
Mei mila ii lăse meni diya

II lete imiyo lete imiyo
Lete imiyo iyea
Lete imiyo lete imiyo
Lete imiyo diye..

yei la i sabunde
kalamini heiga sapundiara
Yei la i sapunde
Kalamini keiga sabundiara

Lei minna ii fălse meni
Yei minna ii lose meni
Ei minna ii lose meni diya

Yei mila ii dălse meni
Yei mila ii lăse pleni
Mei mila ii lăse pleni diya

II lete imiyo lete imiyo
Lete imiyo iiyea
Lete imiyo lete imiyo
Lete imiyo iya..

Yambani arai diya
Lambani arai diya
Lambani arai diya
Lambani arai diya

[2x]
Yei mila ii kăse meni
Yei mila ii lăse pleni
Mei mila ii lăse pleni diya

II lete imiyo lete imiyo
Lete imiyo iiyea
Lete imiyo lete imiyo
Lete imiyo iya..


Lamani arai diya
Lamani arai diya
(yei la i sabunde)
(kalamini heiga sapundiara)
Lamani arai diya
(yei la i sabunde)
Lamani arai diyaara!
(kalamini heiga sapundiara)

the letter "ă" exists in my language and i think it's the closest i could get to that sound. i have no idea where Yuki got the inspiration for it from. :XD: for those that are not familiar with that sound, it's like the japanese "a" but with the mouth slightly less open and the tongue pulled back towards the throat.(russian or belorussian speakers may know what i'm talking about XD) I may be wrong, but it's open for discussion, as always. ;) I'm waiting for someone to write this from the "native english" "point of hearing" :XD:

I also got curious about Darklore. There are a few misspellings but overall it seems to be fine. I'm just curious why "meerdis" and not "mirdis" (among other more minor stuff.)

(If anyone is curious...:)
In the beginning, there was...

in the beginning there was

meya noyemaya soyima
tsoiyama noche meyi

er mahno chelya yasohiya
nohiya maya cheleye ye

noche noche soleye ye
noche noche soleye ye
--------------------------
strain^Jin

er mahno celya yasohiya
nohiya maya celeye ye

konsoli etute ni
domine etute ni nehemi
--------------------------
Sound declaration of Aquarian Age (Sphere 2)

ai ya

kesta diailia mai
ladia ho
kesta diailia tai na
ladia ho

ah, lete deria
lete deria imeya
ladia na sari

lete deria
lete deria idena
ladia sari
------------------------
Project Leviaithan

[4x]
salaiya mia la malia iwani
salaiya mia la samali alamaia
Salaiya mia la malia imani
eli codiyama isola misaiya

ii
------------------------
The wrold

I couldn't help but notice a few errors.

I believe it's "Hoping you will never find me in any place" and "Fly, my voice! Far away to eternity"
(such a beautiful song :dote: )
------------------------
 
Dear Ayashii I have already done "Conflict for Break" and "In the beginning there was ... " is since long ago in the list. Please check the list before transcribing ^^;

Thanks for the rest :)
 
Anyway I was having a problem and I couldnt figure out some part of the Conflict for break lyrics so thanks for transcribing it. :)
 
@ Ayashii: About what you said about "the world"

here's the part of the song you are talking about (scan's part)

:nophoto:

so you were right about the 2nd thing you said but not about the 1st XD :sohappy:
 
Last edited by a moderator:
Back
Top