FictionJunction KAORI ~ Dream Scape retrans

arqnohikari

7 billion humans. She must know I exist
Lyrics from Season 2 DVD
except for everything with **(those are mine, corrections needed on mine)

Mita koto no nai kusa no umi ga gin-iro ni yurete zawameite
Yume to utsutsu no sakaime atari no keshiki


A sea of grass that I've never seen sways and stirs in silver,
a view of the boundary between dream and reality

Kimi ni deau tame?
Soretomo mada minai dareka no hitomi no tame
Kaze wo wakete yuku dream scape


Is it so I can run into you?
Or is it for the eyes of someone yet unseen?
Parting the winds of my dream scape

Mou sugu naru yo ne, mezamashi no oto
Demo sono saki mo mada yume kamoshirenai ne
Daiji na mono wa doko ni itatte amari kawaranai yo ne


The sound of the alarm clock is about to ring,
but afterward, the dream may yet go on
What's important doesn't change very much, no matter where you are

Mezametemo mada
koko ni iyou to omou yo


Even after I awake,
I think I’ll stay right here

Sore ga yuuki to iu mono
ka to mo omou yo


I think that might be
what they call courage

Kurasugite mienai dake sa…
It’s too dark for me to see, that's all

In my…

Nakitakunakute houtte atta mune no sasakure ni
imagoro oikakerarete iki mo tsukenakute
shigamitsuite ita shinjitsu ga boroboro ni karete ochiru made


Not wanting to cry, the hangnail of the heart that I'd left alone
has caught up to me now, and I can't catch my breath
The truth that I'd clung to now withers and falls into tatters

Ima chotto mienai dake sa…

I can't see well right now, that's all

**Genjitsu datte yume datte
kimi wo mayowaseru dake dakara sa


Whether it’s a dream or reality,
It'll only lead you astray

Sittin’ in the silence…
everlasting night breeze

**Sakamichi no ue no magarikado, ikutsu demo sono saki ni ikitai
Sittin’ in the silence…
ongaku no naka ni shikanai fuukei no mukou e
Kurasugite mienai dake sa…



I want to go beyond the many corners that lie on the road to the top of the hill,
Sittin’ in the silence…
To the far away scenery that exists only in music
(I feel weird on this...)

Kurasugite mienai dake sa…

It’s too dark for me to see, that's all

**Yume no tsuzuki ni wa yume ga nanairo no meiro mitai ni
Onkai no nai kusabue ni uta wo mitsukeru tame ni
hirosugite me ga kurandemo
utaisugite nodo ga karetemo


The continuation of my dream is like a dream in a seven color maze.
In order to find a song this reed pipe can play without a musical scale,
even if it’s too vast and my eyes get dizzy,
even if I sing too much and dry out my throat

mita koto no nai kusa no umi wo
Tatoe kimi ga inaku nattemo


Though the sea of grass that I've never seen
even if you were to go away

Kurasugite mienai dake sa…
It’s too dark for me to see, that's all
 
Re: Kaori Oda ~ Dream Scape retrans

arqnohikari said:
Kimi ni deau tame?
Soretomo mada minai dareka no hitomi no tame
Kaze wo wakete yuku dream scape


Is it so I can run into you?
Or is it for the eyes of someone yet unseen?
Parting the winds of my dream scape
Is it so I can meet you?*

arqnohikari said:
Mou sugu naru yo ne, mezamashi no oto
Demo sono saki mo mada yume kamoshirenai ne
Daiji na mono wa doko ni itatte amari kawaranai yo ne


The sound of the alarm clock is about to ring,
but afterward, the dream may yet go on
What's important doesn't change very much, no matter where you are
but until then, it might still be a dream* (EDIT: added "still")

arqnohikari said:
Nakitakunakute houtte atta mune no sasakure ni
imagoro oikakerarete iki mo tsukenakute
shigamitsuite ita shinjitsu ga boroboro ni karete ochiru made


Not wanting to cry, the hangnail of the heart that I'd left alone
has caught up to me now, and I can't catch my breath
The truth that I'd clung to now withers and falls into tatters
The heart's hangnail, that I'd ignored because I didn't want to cry,
is chasing me at this time, I can't even catch my breath
Until the truth that I'd clung to withers and falls into tatters

arqnohikari said:
Sakamichi no ue no magarikado, ikutsu demo sono saki ni ikitai
Sittin’ in the silence…
ongaku no naka ni shikanai fuukei no mukou e


I want to go beyond the many corners that lie on the road to the top of the hill,
Sittin’ in the silence…
To the far away scenery that exists only in music
(I feel weird on this...)
(Doesn't it say yukitai instead of ikitai here? Same kanji, and I hear yukitai)
No matter how many crossroads are on top of the uphill road, I want to go until the end
Sittin' in the silence...
Beyond the scenery that exists only in music

arqnohikari said:
**Yume no tsuzuki ni wa yume ga nanairo no meiro mitai ni
Onkai no nai kusabue ni uta wo mitsukeru tame ni
hirosugite me ga kurandemo
utaisugite nodo ga karetemo


The continuation of my dream is like a dream in a seven color maze.
In order to find a song this reed pipe can play without a musical scale,
even if it’s too vast and my eyes get dizzy,
even if I sing too much and dry out my throat
At the continuation of my dream there's a dream, like a rainbow-colored maze*

:bow:
 
btw, correction to the

tererereretemuya part...


based on the Official Music sheet its

14v5jyb.png
 
Back
Top