Songs pending Translation

george1234

Moderator
I thought of posting those here as well in hope some kind soul will see them and willing to help out

1. Keiko - Nanairo no Finale > Here just check the one available in the lyrics subforim

Yuuyami no Uta (translation copied from Music Video subs)
Page made

2. Aimer - Asa ga Kuru Page made

3 Wonderland

4 Junna - Taiyou no Kouro (English ver) Page made

LiSA
5 from the edge Page made

6 Homura (translation copied from Music Video subs) Page made

7 Akeboshi (translation copied from Music Video subs) Page made

8 Shirogane Page made

9 Asca - Kimi ga mita yume no monogatari

10 Hinano - nocturn

FictionJuction

11 Soukyuu no Fanfare

Parade => All the new songs except Prologue

12 Koto no hoka yawarakai

13 Yakō toryō

14 Mō kimi no koto o mitakunai

15 Kai

16 Hachigatsu no orugan

17 Parade

18 Mwam x millet - Koikogare (translation copied from Music Video subs) Page made


19. FJ feat KOKIA - Kaze yo, Fuke


20 See-Saw – Sarigiwa no romantics


21 MY FIRST STORY x HYDE – Tokoshie Page made
 
Last edited:
Its ok i wanted to make a translators team for long time now, there are 2 more people on discord chat that i ll also ask. :)
 
here's my bad attempt at translating koto no hoka yawarakai (like for real i know what the words mean but i struggle to decide which sentence/phrase connects to which and when does a phrase/sentence end lol)

romaji

kantan ni sawaccha dame yo
mou sugu kaerisou na yawarakai hikari dakara
yume to nita kaori hanatsu shinamon rooru wo hoobatte
machikamaeru

ima ichiban yukitai basho wo sotto sasayaite kuretara
tsuiteyuku, ato kara ne kitto
furimukazu ni aruiteitte
utsukushii senaka wo misete
hoshi no furu yoru dakara
ai no uta wo tsukuritai dake na no

hiroiatsumeta kotobatachi ga tsunagatte
yoru wo toraeru kusari ni naru made

hora
mikazuki ga hikaru
anata ga hikaru
tori no katachi no nami ga tooku de hikaru
doa mo kabe mo hikaru
tokei mo hikaru
furusato no you ni hikaru yama no
mukou made
rakuda ni notte tabidatou
anata to tomo ni tabidatou

koe wo agete anata ga warau
yasashii sekai wo kotohogu
nakaniwa no biwa no mi ga kirei ne
mou sukoshi asondeiyou yo
koto no hoka yawarakai
kotoba dake wo erande
konogashite
narashite

kozue no kaze ga hikaru
mokuba ga hikaru
natsu no kioku ga mada tooku de hikaru
anata no yubi ga hikaru
watashi mo hikaru
renge no hana saku
oka no mukou made
rakuda ni notte tabidatou
anata to tomo ni tabidatou

translation

you can't touch it easily,
because it's a soft light that is about to hatch
i stuff my cheeks with cinnamon roll that smells like a dream
and lie here waiting for you

if you softly whisper to me the place you want to go the most right now
i'll follow you, i'll be right behind you
keep walking, don't turn around
show me your beautiful back
because the night is full of stars
i just want to write a love song

the words we gather are connected
until they become chains that bind the night

look
the crescent moon shines
you shine
in the distance, bird-shaped wave also shines
the doors and walls shine
the clocks shine
beyond the mountains that shine like our hometown
riding a camel, let's go on a journey
i'll go with you

you raise your voice and laugh
you wish for the best in this gentle world (kotohogu can also mean to celebrate and to offer (to the gods) so maybe this line can also be translated as you celebrate this gentle world or you praise this gentle world?)
isn't the loquat fruit in the courtyard beautiful?
let's play a little more
choosing only the gentlest of words
turn them over
and let them ring

the wind on the treetop shines
the wooden horse shines
the summer's memory still shines in the distance
your fingers shine
and i shine too
beyond the hills where lotus flowers bloom
riding a camel, let's go on a journey
i'll go with you
 
Last edited:
Here’s a transliteration of Wonderland:

Mayoi no mori ni aru hontou
Sagashi ni iku tsuki no hikari
Shida wo funde ashi wo nurashite
Hitari hotori natsu no komichi

Yoku waratte naite mitsume atte
Osoru osoru koi ni ochita
Futari arukidashita chigau hou e
Yobiau koe dake modokashiku
Find me in the Wonderland

Sorosoro te wo yogoshite
Jibun no hoshii mono wo
Oikakete miru
Mitsuami wo hodoite
Onaji hoshi wo kajiru
Futari ni naru

Sabishigatte yoru ni natte
Mata akarui yume no hotori
Tabekake de nokoshita kokoro datte
Koko kara hajimaru uta ni naru

Sekai wa kimi no mono sa,
Doko e yukou ka,
Anata wa warau
Fumihazushite miyou ka,
Ushirometa sa ga watashi wo sasou
Find me in the Wonderland

(Wonderland)

Dou shittate
Umare kawaru hodo no
Tsuyoi ishi ga hitsuyouda wa
Shinchou na inochi datta
Watashi dake ja michi wa mitsukara nai

Hoshi wo kazoe tsunagiawase
Mada shiranai natsu no seiza
Mitsume atte naite asa ni natte
Koko kara hajimaru monogatari

Mou hitori ja nai no yo,
Yume no youdeshou,
Watashi wa utau
Sabishisa wa hirugaeri,
Hata no moto e to,
Futari wa tsugau

Nani mo omoi toori ni,
Nara naru koto ga,
Hajimatta kara
Fumihazushite miyou ka,
Mekakushi oni no,
Te no naru hou e

In your Wonderland

Anata ga mayou basho ni
Akari wo tomosu tame ni
Hanataba hitotsu daite
Ririshiku waraimashou

Mou hitori ja nai no yo,
Totemo kowai ne,
Shiawase nante
Sabishisa wa hirugaeri,
Hata no motoe to,
Futari wa tsudou

Sekai wa kimi no mono sa,
Te ga todoite,
Anata ga ite
Fumihazushite miyou ka,
Aisiru hito ga,
Watashi wo sasou

Find me in the Wonderland
In your Wonderland (Wonderland)

Kirei na toiki ni natte
Anata no uta wo utatte

(Man, I’ve missed doing this! Transliterating is an excellent distraction from the Kalafina chaos. From the list provided above, I decided to do “Wonderland” because even though I love it to bits, I haven’t listened to it in ages. Please let me know about any spacing/grammar errors, though I think I checked them pretty thoroughly. This was a ton of fun to do, and there’s a good chance I might do a few more in the future, given the time!)
 
Last edited:
(Man, I’ve missed doing this! Transliterating is an excellent distraction from the Kalafina chaos. From the list provided above, I decided to do “Wonderland” because even though I love it to bits, I haven’t listened to it in ages. L


and there’s a good chance I might do a few more in the future, given the time!)
Glad you enjoyed ! If you want you can do all of them i dont mind 😁😁
 
Back
Top